afianzarse


afianzarse
pron.v.
to steady oneself; to become strong, become established.
* * *
afianzarse
verbo pronominal
1 (estabilizarse) to steady oneself
2 (convencerse) to become surer, become more convinced
se afianzó en sus convicciones he became more convinced that he was right
* * *
VPR (=sostenerse) to steady o.s.; (fig) (=establecerse) to become strong, become established

afianzarse a — to catch hold of

la reacción se afianzó después de la guerra — the reaction set in after the war

* * *
(v.) = gain + a foothold, establish + strong positions, find + Posesivo + feet, find + Posesivo + footing
Ex. Desktop publishing technology is now a serious trend which has gained a firm foothold in the USA.
Ex. Industry observers felt that Microsoft was losing ground to companies that had established strong positions, such as Netscape Communications Corp.
Ex. Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.
Ex. The call still remains for true advocacy librarianship which has still not found its footing as a general principle in library schools.
* * *
(v.) = gain + a foothold, establish + strong positions, find + Posesivo + feet, find + Posesivo + footing

Ex: Desktop publishing technology is now a serious trend which has gained a firm foothold in the USA.

Ex: Industry observers felt that Microsoft was losing ground to companies that had established strong positions, such as Netscape Communications Corp.
Ex: Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.
Ex: The call still remains for true advocacy librarianship which has still not found its footing as a general principle in library schools.

* * *

■afianzarse vr (persona) to become established
(una situación) to be consolidated
'afianzarse' also found in these entries:
Spanish:
despegar
- afianzar
English:
foothold
* * *
vpr
1. [en lugar] to steady oneself;
afianzarse en una posición [en organización] to establish oneself in a position;
el puerto se ha afianzado como centro comercial de la zona the port has established itself as the trading centre of the area
2. [idea, creencia] to take root;
[relación] to become stronger o closer;
se afianzó en su opinión he became more convinced of his opinion
* * *
afianzarse
v/r become stronger
* * *
vr
establecerse: to establish oneself

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • afianzarse — {{#}}{{LM SynA01004}}{{〓}} {{CLAVE A00988}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}afianzar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} afirmar • asegurar • fijar • reforzar • cimentar • consolidar • apuntalar • asentar • fortalecer •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • espetar — (Derivado del ant. espeto, asador.) ► verbo transitivo 1 COCINA Poner un alimento en un asador para cocinarlo: ■ al final se decidió por espetar el pollo en vez de guisarlo. 2 Atravesar un cuerpo con un objeto largo y puntiagudo. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • Cine mexicano — El cine mexicano se inició en 1896 y es uno de los más desarrollados de América Latina, junto con los de Brasil y Argentina. La primera película filmada en México fue El Presidente de la República paseando a caballo en el Bosque de Chapultepec… …   Wikipedia Español

  • Gernika Rugby Taldea — Gernika R.T. Nombre completo Gernika Rugby Taldea Apodo(s) Basurde (en euskara, jabalí ) Fundación 1973 Estadio Urbieta …   Wikipedia Español

  • Historia del Real Club Deportivo de La Coruña — Artículo principal: Real Club Deportivo de La Coruña Contenido 1 Fundación y primeros años (1906 1941) 1.1 Primeros pasos como club 1.2 Las competiciones liguer …   Wikipedia Español

  • Otaku Convention — (OTACON) Estado: Activo. Lugares: Tomares, Sevilla País:  España. Primera Edición: 20 …   Wikipedia Español

  • Josh McEachran — Nombre Joshua Mark McEachran Apodo Josh …   Wikipedia Español

  • Tiempo — (Del lat. tempus, oris.) ► sustantivo masculino 1 Sucesión de instantes en los que se desarrollan los cambios de las cosas: ■ he perdido la noción del tiempo. SINÓNIMO momento 2 Cualquier período o espacio más o menos largo: ■ tardaré mucho… …   Enciclopedia Universal

  • afianzamiento — ► sustantivo masculino Acción y resultado de afianzar o afianzarse: ■ el afianzamiento de los muros; el afianzamiento de su situación en la empresa. * * * afianzamiento m. Acción y efecto de afianzar[se]. * * * afianzamiento. m. Acción y efecto… …   Enciclopedia Universal

  • sedimentar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dejar un líquido una sustancia que contiene disuelta en el fondo del recipiente que ocupa. SINÓNIMO precipitar ► verbo pronominal 2 Formar las materias disueltas en un líquido sedimento. SINÓNIMO [posarse] 3… …   Enciclopedia Universal

  • sedimentar — {{#}}{{LM S35228}}{{〓}} {{ConjS35228}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36115}} {{[}}sedimentar{{]}} ‹se·di·men·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un líquido,{{♀}} depositarse sus sedimentos: • Deja que sedimente el agua turbia del charco y …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.